GASTENBOEK

Schrijf een nieuw bericht voor het Gastenboek

 
 
 
 
 
 
 
Velden gemarkeerd met * zijn verplicht.
Je E-mail adres wordt niet gepubliceerd.
Om veiligheidsredenen slaan we je ipadres 44.197.111.121 op.
Het kan zijn dat je bericht pas zichtbaar wordt nadat we het beoordeeld hebben.
We houden het recht om berichten te wijzigen, te verwijderen, of niet te publiceren.
355 berichten.
admin admin schreef op september 16, 2023 om 11:41 am
Hieronder de reacties op gedicht week 37:

Stakenburg-Aarde wat laat ge...
Loukie Nak Loukie Nak schreef op september 15, 2023 om 8:43 am
Wat een goed gedicht om iedere dag te lezen en tot iets meer bezinning te komen...
Dank je wel!
Beheerdersantwoord van: admin
Dank voor je bericht. Goed dat het bijdraagt aan je welbevinden.
jaap ferwerda jaap ferwerda uit arnhem schreef op september 10, 2023 om 8:45 am
Interessant, die Stakenburg. Beetje Roland Holst-achtig gedicht, waardig en sonoor. Er staat me bij dat hij ook moeilijke Fransen of Engelsen vertaald heeft, maar dat kon ik op Internet niet terugvinden. Weet u daar iets over?
Akelige reactie van die goedmoedige Achterberg.
Beheerdersantwoord van: admin
Dank voor de reactie. Stakenburg hield zich wel bezig met de "Nouveau Roman" (Butor e.a.) maar of hij diens werk of ander werk vertaalde, weet ik niet, maar lijkt dus goed mogelijk.
De omschrijving van Achterberg als "goedmoedig" lijkt mij ironisch bedoeld, gezien diens gewelddadige aard. Ook in kleine zaken was A. niet de meest beminnelijke: toen hij in WO II (uiteraard schaarse) eieren had weten te bemachtigen, liet hij die door een ander koken om de eieren vervolgens weer gekookt, voor eigen gebruik mee te nemen.
admin admin schreef op september 2, 2023 om 10:21 am
Hieronder de reacties op het gedicht week 35:

Meijer-Sonnet
Manfred Horstmanshoff Manfred Horstmanshoff uit Rockanje schreef op augustus 28, 2023 om 3:57 pm
Nu pas zie ik dat ik toch een vindplaats heb genoteerd.
Bundel: Mijn lieve ouders / Ischa Meijer. - Amsterdam :
Prometheus, 1994
Beheerdersantwoord van: admin
Dank voor je speurwerk. Ook de door mij genoemde bloemlezing heeft de door jou genoemde variant.
Hartelijk gegroet.
Bert
Manfred Horstmanshoff Manfred Horstmanshoff uit Rockanje schreef op augustus 28, 2023 om 3:47 pm
Dank voor je antwoord, Bert. Ik heb mijn versie enkele jaren geleden overgenomen van Coster, die dagelijks gedichten zendt. Daar staat geen verantwoording bij. Ik hoop dat een lezer ons op het rechte spoor kan brengen.
Manfred Horstmanshoff Manfred Horstmanshoff uit Rockanje schreef op augustus 28, 2023 om 1:42 pm
Wat een ontroerend gedicht! Vooral de versregels 'Aan vaders hand zijn zoon te zijn,/ door moeders zoenen te worden beloond/ Om niet’ grepen mij aan, ook door eigen ervaringen. In de versie die ik zelf eerder bewaard had lees ik 'Op moeders schoot te zijn beloond’. Andere lezing? Ik lees het slot, het verlangen om ‘alles goed te maken’ als een verwijzing naar de oorlogservaringen.
Beheerdersantwoord van: admin
Inderdaad een zeer persoonlijk gedicht met verwijzingen naar zijn opgroeien in een disharmonisch gezin in de (na)oorlogstijd.
De versie die ik geef, is uit een bloemlezing door Rogier Proper; of hij het gedicht juist heeft overgenomen weet ik niet, maar ik neem aan van wel. Mogelijk is het gedicht ook nog elders opgenomen, in een bloemlezing van Meijers werk. Waar vandaan is jouw versie?
Bedankt voor je reactie.
admin admin schreef op augustus 26, 2023 om 10:40 am
Hieronder de reacties op gedicht 34-2023:

Van Lier- De gestorven scholier
Anke Niehof Anke Niehof uit Renkum schreef op augustus 20, 2023 om 8:55 am
In mijn eerste jaar culturele antropologie in Leiden (1966-67) was het college 'niet-westerse sociologie' van prof. Van Lier verplicht. Dat was geen straf, integendeel. Rudi van Lier had een groot oratorisch talent en gaf college uit de losse pols, met veel verwijzingen naar de filosofie. Hij eiste van de studenten dat ze de inleiding in de filosofie van Von Wiese (in het Duits) lazen. En dat deden we braaf. Hij ergerde zich zichtbaar aan luie en ongeïnteresseerde studenten (zie gedicht). Hij was een bijzondere man. Zijn proefschrift ging over Suriname: "Samenleving in een grensgebied," een indrukwekkende studie.
Beheerdersantwoord van: admin
Een mooie, persoonlijke reactie. Leuk om te horen dat iets van de docent van Lier in het gedicht doorklinkt. De studie noemde ik zonder te vermelden dat het om zijn proefschrift gaat. Dank voor de aanvulling.
admin admin schreef op augustus 5, 2023 om 11:05 am
Hieronder de reacties op het gedicht van week 31:

Hiel-Eens toen ik ging
Gerard van der Leeuw Gerard van der Leeuw uit Amsterdam schreef op juli 30, 2023 om 8:26 am
Ha, leuk eens iets over Hiel te lezen. Maar 'De Schelde' van Peter Benoit is geen opera, maar een oratorium. Het werk is zeker niet geschikt voor scenische uitvoering.....
Beheerdersantwoord van: admin
Dank voor de oplettende reactie. Het betreft inderdaad een oratorium, geen opera. Benoit schreef overigens ook opera’s soms met Hiel als librettist.
admin admin schreef op juli 22, 2023 om 10:40 am
Hieronder de reacties op gedicht 29-2023:

Tellegen-Zomer
Manfred Horstmanshoff Manfred Horstmanshoff uit Rockanje schreef op juli 16, 2023 om 4:09 pm
Elke zondagochtend verheug ik me op het gedicht van die dag. Aangenaam wakker worden! Soms oud, soms hedendaags, soms gemakkelijk, soms moeilijk, maar wat is gemakkelijk en wat moeilijk? Een ogenschijnlijk eenvoudig gedicht als dat van vandaag opent eindeloze mogelijkheden voor gedachten en gesprekken. Veel dank daarvoor! Deze reactie geldt ook voor al die keren dat ik niet gereageerd heb, maar wel degelijk van je keuze heb genoten!
admin admin schreef op juni 24, 2023 om 9:13 am
Hieronder de reacties op gedicht 25-2023:

Bredero-Een liedt
Manfred Horstmanshoff Manfred Horstmanshoff uit Rockanje schreef op juni 18, 2023 om 8:57 am
Wat een prachtig gedicht! Mij treft bij Bredero altijd de warmte van zijn toon, zijn authenticiteit, naast de perfecte klassieke vorm. Als ik het goed heb is dit weer een voorbeeld van een paraklausithyron, een jammerklacht van de minnaar bij de gesloten deur van zijn geliefde, Je gaf er eerder voorbeelden van uit het werk van dezelfde dichter. Ze zijn bekend uit de klassieke Griekse en Latijnse liefdespoëzie en ook uit de liederen van Schubert, De stoep voor de gesloten deur is nat van de tranen van de minnaar.
Beheerdersantwoord van: admin
Manfred,
Dank voor je uitgebreid en deskundig antwoord.
Zelf verwees ik eerder naar Piet Paaltjens (Immortelle XLIX)
admin admin schreef op juni 3, 2023 om 10:57 am
Hieronder de reacties op het gedicht 22-2023:

Bilderdijk-Aan Glycere
Manfred Horstmanshoff Manfred Horstmanshoff uit Rockanje schreef op mei 29, 2023 om 9:59 am
Bilderdijk was buitengewoon erudiet, kende goed Grieks en Latijn. Dit ietwat ondeugende gedicht staat in een lange traditie. De kus, zeker de kus van de stervende geliefde, werd opgevat als letterlijk ‘bezield’ door de anima, de ziel. Door een kus wordt de ziel van de stervende meegegeven en leeft zo voort in de geliefde. De Nederlandse 16e-eeuwse dichter Janus Secundus schreef in het Latijn zijn Basia (Kussen) en is vertaald door Jan van Hout (begin 17e eeuw), J.H. Scheltema (begin 20e eeuw) en (een eeuw later) J.P. Guépin. Bilderdijk zal Janus Secundus en zijn antieke voorbeelden gekend hebben.
Beheerdersantwoord van: admin
Manfred,

Bedankt voor je wederom uitgebreid en deskundig commentaar.
Hartelijk gegroet,
Bert
tjarda eskes tjarda eskes uit teuge schreef op mei 28, 2023 om 9:11 am
beste bert,

ik heb de slechte gewoonte om niet op de gedichten te reageren; mea culpa, mea culpa ....
ik lees ze wel iedere week en ze voegen altijd iets aan mijn weekend toe; toen ik dit gedicht van de week las, dacht ik aan bilderdijk, hoewel ik geen neerlandicus ben; een beetje toeval, maar wel leuk ....
indertijd las ik een keer dat villa strata opengesteld is voor publiek; is dat nog zo ?
ik hoop nog lang van jouw kweeste door de poëzie-literatuur te kunnen genieten;
hartelijks,

tjarda
Beheerdersantwoord van: admin
Tjarda,
Dank voor de reactie. Goed te horen dat ik aan je weekeinde iets kan toevoegen. Hopelijk de komende malen wederom.
Dat je "maxima culpa" weglaat, geeft al aan dat het niet om een serieus vergrijp gaat. Overigens deed mijn leraar wiskunde hetzelfde, verheven als hij was over de simpele zielen van zijn leerlingen.

Bert
admin admin schreef op mei 19, 2023 om 4:07 pm
Hieronder de reacties op het gedicht week 20:

Stip-Op een mug
Gerben Sinnema Gerben Sinnema uit Culemborg schreef op mei 15, 2023 om 3:08 pm
Die moderne poëzie,
die snap ik never nooit nie.
Maar zie: ene Kees Stip,
die ligt op ieders lip.
Samen met die and're vogel, John O'Mill,
schrijft hij precies zoals ik wil.
Lekker recht door zee,
daar doe ik het wel mee.
Beheerdersantwoord van: admin
Hi Gerben,
Dank voor de berijmde reactie. Gestreefd wordt naar “ oud en nieuw, van alles wat”.
Groet, Bert